Fontaine O Livres
a, A Novel

Accueil du site> Jean Boîte Éditions > a, A Novel


Auteur(s) : by Derek Beaulieu with an essay by Gilda Williams

Editeur(S) : Jean Boîte Éditions

Prix : 29 euros

+Vous aimez ? consultez la fiche "Jean Boîte Éditions"

a, A Novel de Derek Beaulieu est une traduction du roman éponyme d’Andy Warhol qui joue entièrement sur l’effacement. Sur chaque page de l’œuvre originale, Beaulieu efface scrupuleusement le texte, ne laissant que les marques de ponctuation, les didascalies et les onomatopées. Ce roman-partition, sans narration parasite, met en scène la musicalité de nos conversations avec une puissance visuelle inédite.

En complément de ce poème de 451 pages, Gilda Williams nous donne un éclairage inattendu sur a, A Novel, de part sa connaissance de Andy Warhol et des enjeux en art contemporain. Gilda Williams nous plonge dans la conception du roman initial tout en faisant remonter à la surface l’urgence et la justesse du travail de Derek Beaulieu, qui place l’écriture sans écriture au centre des nouveaux enjeux de la littérature.


Derek Beaulieu’s a, A Novel, is an erasure-based translative response to Warhol’s controversial masterpiece, leaving only the punctuation marks and onomatopoeic words. Here, the resultant text is a novelistic ballet mécanique ; an orchestration of the traffic signals and street noise of the 1960’s New York City. a, A Novel mines writing for the musicality of the urban environment, the complex of non-narrative sounds embedded within our conversations.

In addiction to this 451 pages poem, Gilda Williams is enlightening Beaulieu’s a, A Novel with her deep knowledge of both Andy Warhol and contemporary art questions. After reading her afterword, anyone should feel how this work of pure Uncreative Writing is a beautiful answer to contemporary shifts in literature.

» Informations complémentaires